#777 Страна: Тайвань Год выпуска: 2009 Жанр: Романтика, драма Продолжительность: 22 ~ 0:52:00 Перевод: Русские субтитры Режиссер: Lin He Long В ролях: Джерри Янь в роли Чэн Юэ Терри Кван в роли Дун Сяо Люй Алис Чэн в роли Янь Жуй Шань Чэнь Чжи Кай в роли Ли Ши Чуань Чжан Си Си в роли Да Хун Дин Хао в роли Тань И Синь Zhao Shun as Дун Да Шэнь (отец Дун) Linda Liu as Цай Ли Фэн (мать Чэн)
Dialogue: 0,0:04:45.87,0:04:50.80,text,,0000,0000,0000,,*Ради любви я готов на всё.* Dialogue: 0,0:04:50.88,0:04:52.73,text,,0000,0000,0000,,*Я не признаю себя побеждённым* Dialogue: 0,0:04:52.87,0:05:00.40,text,,0000,0000,0000,,*И не сдамся, если ты будешь рядом со мной.* Dialogue: 0,0:04:59.40,0:05:06.00,text,,0000,0000,0000,,{\an5\pos(97,366)}~ 1 серия ~ Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:05.07,text,,0000,0000,0000,,*Я справлюсь со всеми трудностями.* Dialogue: 0,0:05:14.23,0:05:16.93,text,,0000,0000,0000,,{\i1}Услышав мелодию один раз,\Noн может безошибочно повторить её.{\i0} Dialogue: 0,0:05:16.94,0:05:19.80,text,,0000,0000,0000,,{\i1}Госпожа Чэн, исходя из моего многолетнего опыта,{\i0} Dialogue: 0,0:05:19.86,0:05:21.49,text,,0000,0000,0000,,{\i1}могу сказать, что у вашего сына{\i0} Dialogue: 0,0:05:21.53,0:05:22.95,text,,0000,0000,0000,,{\i1}редкий музыкальный талант.{\i0} Dialogue: 0,0:05:23.60,0:05:24.89,text,,0000,0000,0000,,{\i1}Вывихнул руку? {\i0} Dialogue: 0,0:05:24.96,0:05:26.27,text,,0000,0000,0000,,{\i1}Ты же должен понимать,{\i0} Dialogue: 0,0:05:26.27,0:05:28.38,text,,0000,0000,0000,,{\i1}насколько важны твои руки для игры на фортепиано.{\i0} Dialogue: 0,0:05:29.44,0:05:32.40,text,,0000,0000,0000,,{\i1}Знаешь сколько бататовых шариков мне пришлось продать,\Nчтобы купить тебе пианино? {\i0} Dialogue: 0,0:05:29.44,0:05:32.40,credit,,0000,0000,0000,,{\i1\c&HFF0000&}Батат - сладкий картофель{\i0} Dialogue: 0,0:05:37.96,0:05:40.20,text,,0000,0000,0000,,{\i1}А Юэ, я люблю тебя.{\i0} Dialogue: 0,0:05:41.73,0:05:43.80,text,,0000,0000,0000,,{\i1}Ты хочешь, чтоб мы полетели в Нью-Йорк,{\i0} Dialogue: 0,0:05:44.71,0:05:46.40,text,,0000,0000,0000,,{\i1}а потом объехали весь мир?{\i0} Dialogue: 0,0:05:46.75,0:05:48.21,text,,0000,0000,0000,,{\i1}Значит ли это,{\i0} Dialogue: 0,0:05:48.45,0:05:50.53,text,,0000,0000,0000,,{\i1}что нас с тобой ждёт общее будущее?{\i0} Dialogue: 0,0:05:51.50,0:05:54.05,text,,0000,0000,0000,,{\i1}Ты обещаешь любить меня всю жизнь{\i0} Dialogue: 0,0:05:54.73,0:05:56.27,text,,0000,0000,0000,,{\i1}и сделать счастливой?{\i0} Dialogue: 0,0:05:58.22,0:06:00.06,text,,0000,0000,0000,,{\i1}А Юэ хочет сделать мне подарок.{\i0} Dialogue: 0,0:06:00.14,0:06:03.33,text,,0000,0000,0000,,{\i1}Это... отличная новость.{\i0} Dialogue: 0,0:06:10.10,0:06:11.05,text,,0000,0000,0000,,Подождите... Dialogue: 0,0:06:11.16,0:06:13.02,text,,0000,0000,0000,,Где моя подвеска? Dialogue: 0,0:06:13.36,0:06:14.52,text,,0000,0000,0000,,Вот эта?
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
Ресурс не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами и мы незамедлительно удалим её. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!